|
ESPN根据美联社提供的消息,棒球大联盟纽约扬基队得到中国棒球协会允许签了两名中国年轻球员,19岁刘凯,左手投手, 19岁的张振旺,捕手。7月6号将在杨基体育场举办新闻发布会,然后去佛州坦帕的minor league complex报到。刘凯之前的效力球队是广东猎豹,曾入选国家队;张振旺之前的效力球队是天津雄狮,获得过02、05、06三届联赛冠军,曾经参加过去年World Baseball Classic,没有上场。
杨基队的高层曾于1月访华,并与中国棒球协会达成一份合作协议。
New York Yankees: Meet Kai Liu and Zhenwang Zhang
Kai Liu and Zhenwang Zhang become the first players from China signed by major league teams with the approval of the country's baseball association and they are joining the New York Yankees.
Not since the signing of Yao Ming to the Houston Rockets has there been this much excitement about a Chinese athlete playing for a US team or organization.
Left-handed pitcher Kai Liu and catcher Zhenwang Zhang are both 19.
Liu Kai is from Guangdong Province, was chosen to participate as a national member while Zhang Zhenwang is from Tianjin, helped lead Tianjin Lions to the CBL championship series in three of the past five seasons and was selected to represent his country to participate in the 2006 World Baseball Classic in Japan.
The Yankees visited Beijing in January, announcing a working relationship with the Chinese Baseball Association that will attempt to grow the game overseas.
At the time, it was suggested that the effort might someday yield baseball's answer to basketball superstar Yao Ming. The Yankees agreed to allow Chinese teams and officials to use their training facilities in New York and at Legends Field in Tampa, Fla., while swapping coaches and trainers to help the CBA's burgeoning program.
Both players will be introduced at a formal press conference at Yankee Stadium on July 6. Following their introduction, the players will report to the Yankees' player development complex in Tampa. |
|